Aozora Pedal
Romaji
AOZORA
PEDARU
Lyrics: SPIN Music: Sakurai Sho Omoikiri funduketa PEDARU wa marude Sora wo tobe sou na kurai Ikioi wo tsukete mawatta Ushiro ni noseta kimi no Mawashita ude ga Boku no koto itsumo yori Tsuyoku dakishimeta ki ga shita Ano hi no kaze no iro wa Omoidaseru keredo Ano toki no yume to hibi wa Zutto kusunda mama Asu wo mabushii kurai ni Umaku egako utoshite Bokura wa kirei na Iro wo nuri sugita mitai... Chotto kakko warui kotomo Kowareta yume no iro mo PARETTO ni hiroge Mou ichido asu wo egakou Kawazoi zutto kudatte Tachiiri kinshi no Saku wo koe kasenjiki no Saki made PEDARU wo koi da Jitensha wo nage sutete Miageta sora Azayaka na sono iro wa Kokoro kara kie nai no ni Ano toki no kimi no egao Omoidaso utoshite mo Nanka umaku ika nakute Itsumo togirerute shimau Kanashii PEEJI nante Nakatta koto ni shiyou toshite Bokura wa ikutsumo Iro wo kasanete shimatta... Kitto nuri sugita iro tte Shiro ni modore nai kedo Sore de ii Atarashii iro de asu wo egakou Asu wo mabushii kurai ni Umaku egako utoshite Bokura wa kirei na Iro wo nuri sugita mitai... Chotto kakko warui kotomo Kowareta yume no iro mo PARETTO ni hiroge Mou ichido asu wo egakou Kitto nuri sugita iro tte Shiro ni modore nai kedo Sore de ii Atarashii iro de asu wo egakou |
Translation
[This is
the English translation of the video, including the scenes where they talk.
Credit: suikamelon]
The pedal I stepped on spun forcefully as though it could take flight to the sky The arms that you wrapped around me from behind seemed to tighten a little more than usual I can remember the color of the wind from that day but the times, dreams and days I had bad then remain We wanted to paint a tomorrow so bright and perfect that we seemed to have used too many pretty colors So let's paint tomorrow again, using the colors of lameness and broken dreams on our palette. Following the riverbend to its tip I pedaled through the fence with the "no entrance" sign Throwing down the bicycle I looked up at the sky the vivid color will never leave my heart I try to remember how you smiled back then but without any luck, it's always breaks off As if the sad pages never existed we painted many colors over them A page with so many colors will probably never be white again but that's okay, let's paint tomorrow with a brand-new color We wanted to paint a tomorrow so bright and perfect that we seemed to have used too many pretty colors so let's paint tomorrow again, using the colors of lamesness and broken dreams on our palette. A page with so many colors will probably never be white again but that's okay, let's paint tomorrow with a brand-new color |
ini lagu Arashi udah jadul banget dan jadi soundtrack filmnya sho, Honey and Clover. cuma temen gue ada yang tiba-tiba nanya gue soal lirik lagu ini jadi keinget deh.
lagu ini kalo buat gue punya arti lirik yang bagus banget, apa lagi bagian ini
Asu wo mabushii kurai ni
Umaku egako utoshite
Bokura wa kirei na
Iro wo nuri sugita mitai...
Chotto kakko warui kotomo
Kowareta yume no iro mo
PARETTO ni hiroge
Mou ichido asu wo egakou
Kitto nuri sugita iro tte
Shiro ni modore nai kedo
Sore de ii
Atarashii iro de asu wo egakou
We wanted to paint a tomorrow so bright and perfectdiibaratkan hidup kita itu kaya sebuah kanvas dan palet dan kita adalah pelukisnya. kita selalu ingin membuat lukisan yang perfect dan menggunakan warna-warna yang bagus. tapi kadang-kadang ada saatnya warna yang kita punya ga sesuai harapan dan keinginan. tapi gapapa, karena kita pun bisa melukiskan sesuatu yang indah indah dari warna-warna itu.
that we seemed to have used too many pretty colors
so let's paint tomorrow again,
using the colors of lamesness and broken dreams on our palette.
A page with so many colors will probably never be white again
but that's okay, let's paint tomorrow with a brand-new color
hehehe, sedikit tafsiran aja sih versi gue.
lyrics taken from : http://www.jpopasia.com/lyrics/5837/arashi/aozora-pedal.html
Comments